Le père d’un agriculteur tué à Gaza répond à nos condoléances

« Notre Résistance », les mots d’Abu Saleh

Le deuxième jour de la vague de bombardements qui vient de  déchirer la bande de Gaza, mercredi 10 mai, deux jeunes agriculteurs, Muhammad Youcef Saleh Abu Taïma et Alaa Maher Yassin Abu Taïma,  ont tenté, malgré le danger, d’aller irriguer leurs champs. Il fait très chaud sur Gaza, ils veulent sauver leurs plantations. L’armée israélienne les tue sur leur terre.

Muhammad, 25 ans, était le fils d’un ami très cher, Abu Saleh. Les longues discussions avec Abu Saleh, lorsque le trop fort soleil faisait quitter les champs aux paysans et aux solidaires internationaux, forment un des beaux moments que m’a offert Gaza.

Que lui dire aujourd’hui, révolte, honte de notre impuissance. Au moins, nous pouvons répercuter ses paroles :

« Le mouvement sioniste a créé une génération qui ne croit qu’en elle-même »,

et Abu Saleh dit…

« Nous ne sommes pas hostiles aux juifs, mais nous sommes hostiles au mouvement sioniste, qui combat le monde, et non uniquement les Palestiniens ».

Abu Saleh de reprendre :

« Nous avons été créés sur cette terre, c’est notre destin, nous y resterons fidèles, et nous offrirons d’autres martyrs de tous les groupes. Nous continuerons à défendre notre cause et notre liberté jusqu’à ce que nous obtenions notre indépendance.

Le monde s’étonne que l’Occupation tue un agriculteur tenant un jeune plant dans sa main. Mais c’est la stratégie de l’Occupation depuis l’occupation de la Palestine, qui consiste à tuer tout ce qui est palestinien, et à faire taire toute bouche qui critique la politique de l’Occupation sioniste.

Ce n’est pas la première fois que l’Occupation tue un agriculteur de sang-froid. Cet incident s’est répété plus d’une fois en 2021 et en 2014, et à chaque fois que l’Occupation tue des agriculteurs, elle prétend qu’il s’agit de résistants combattants travaillant contre l’Occupation.

Oui, nous résistons, mais à notre manière. Nous résistons à l’Occupation lorsque nous cultivons la terre et lorsque nous fournissons de la nourriture aux citoyens. Et c’est notre résistance que l’Occupation craint .

En conclusion, je vous remercie de vous tenir à nos côtés ; et merci de vos mots de condoléances ».

Sarah Katz

Texte original en anglais

The Zionist movement created a generation that believes only in itself, and Abu Saleh says…

We are not hostile to the Jewish people, but we are hostile to the Zionist movement that fights the world, not the Palestinians

And Abu Saleh repeats: We were created in this land, and this is our destiny, and we will remain steadfast in it, and we will offer more martyrs from all groups. We continue for the sake of our cause and our freedom until we gain our independence

The world is surprised by the occupation killing a farmer holding a seedling in his hand, but this is the approach of the occupation since the occupation of Palestine, which is to kill anything Palestinian and silence every tongue that criticizes the policy of the Zionist occupation

This is not the first time that the occupation has killed a farmer in cold blood. This incident has been repeated more than once in 2021 and in 2014, and every time the occupation kills farmers, it claims that they are resistance fighters working against the occupation

Yes, we resist, but in our own way. We resist the occupation when we cultivate the land and when we provide food for the citizens, and this is our resistance that the occupation fears

In conclusion, I thank you for standing by us and offering condolences.

Traduction SK pour l’UJFP